サンダウン・ルール
5月も後半に突入です。
元気を出していきましょう。
元気を出そうよ。
それがあなたの仕事です。
元気をふりまこうよ。
それがあなたの役目です。
ウォルマートのサンダウンルール。
“Sun Down Rule"
日が暮れるまでに、
今日起こった問題は、
解決しよう。
欧米のことわざにあります。
Make hale while the sun shines.
「太陽が輝いている間に、干草をつくれ」
まったく同じ意味。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
日本語のことわざと同じ。
ちょっとニュアンスは違うけれど、
「時機を逃すな」
そんな意味。
日も長くなってきました。
「サンダウン・ルール」でいきましょう。
気持ちよく、仕事して、
気持ちよく、JCをして、
気持ちよく、生活する。
いいもんです。
元気を出していきましょう。
元気を出そうよ。
それがあなたの仕事です。
元気をふりまこうよ。
それがあなたの役目です。
ウォルマートのサンダウンルール。
“Sun Down Rule"
日が暮れるまでに、
今日起こった問題は、
解決しよう。
欧米のことわざにあります。
Make hale while the sun shines.
「太陽が輝いている間に、干草をつくれ」
まったく同じ意味。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
日本語のことわざと同じ。
ちょっとニュアンスは違うけれど、
「時機を逃すな」
そんな意味。
日も長くなってきました。
「サンダウン・ルール」でいきましょう。
気持ちよく、仕事して、
気持ちよく、JCをして、
気持ちよく、生活する。
いいもんです。
コメント
コメントの投稿


